А а Б б В в Г г Д д Е е Ж ж З з … Alfabeto cirilico … Ш ш Щ щ Ъ ъ Ь ь Ю ю Я я

Alfabeto cirilico

А аБ бВ вГ гД дЕ еЖ жЗ зИ иЙ й
К кЛ лМ мН нО оП пР рС сТ тУ у
Ф фХ хЦ цЧ чШ шЩ щЪ ъЬ ьЮ юЯ я
Alfabeto cirílico en Bulgaria

La creación, uso y difusión del alfabeto cirílico se atribuye a los hermanos Constantino, Cirilo el Filósofo y Metodio. Usted nació en Salónica. Su padre Leo era comandante militar y su madre procedía de una familia noble de origen búlgaro. Según la biografía de Metodio, la familia era conocida «por el rey y en toda la región de Tesalónica».

El mayor de los hermanos, Metodio, se dedicó a la vida secular desde muy joven: prestó servicio administrativo militar y fue gobernador de una de las provincias del Imperio bizantino. Constantino recibió su educación en la famosa Escuela Magnaurus de Constantinopla, donde demostró sus excepcionales aptitudes. El trabajo de los dos hermanos y sus alumnos en Bulgaria es una gran contribución a la construcción y el desarrollo de la cultura medieval búlgara y europea.

La aparición del alfabeto glagolítico

En 851, los dos hermanos se retiraron al monasterio de Polícrono, en el monte Olimpo, donde durante su estancia de ocho años «mantuvieron conversaciones y se ocuparon diligentemente de los libros». Su afición a la lectura les llevó a inventar un alfabeto, el glagolítico. Con la ayuda de un pequeño círculo de estudiantes, comenzaron a traducir al búlgaro los libros litúrgicos de la Iglesia cristiana de Gran Moravia, a petición del príncipe Rostislav de Gran Moravia.

El alfabeto glagolítico se utilizó en la iglesia y la escuela búlgaras, donde se educó a los alumnos de Cirilo y Metodio, se formó al clero búlgaro y aumentó el volumen de literatura y traducciones en búlgaro. La lengua búlgara prevalecía en el culto y en la correspondencia comercial.

A la labor de los santos hermanos se oponían los seguidores del «dogma trilingüe», según el cual los oficios sólo debían celebrarse en las tres «lenguas sagradas»: griego, latín y hebreo. En las disputas que surgieron, fue necesario que Cirilo y Metodio obtuvieran la bendición del papa romano Adriano II para su actividad, quien consagró los libros y el culto búlgaros tras su llegada a Roma.

Constantino el Filósofo, que hizo votos monásticos y llevó el nombre de Cirilo, murió el 14 de febrero de 869 y fue enterrado en la iglesia de San Clemente de Roma. Tras la muerte de su hermano, Metodio fue consagrado obispo de Panonia por el Papa. Esto no gustó al clero alemán, que empezó a resentirse con Metodio. Las numerosas calumnias provocaron el destierro de Metodio a un monasterio.

Para proteger la reputación de la Iglesia romana y reforzar su influencia, el papa Juan VIII ordenó la liberación de Metodio y lo consagró obispo de la Gran Moravia. Su regreso estuvo marcado por un auge del culto, la educación y la literatura. Metodio murió el 6 de abril de 885.

La muerte de Metodio fue un signo de la disolución de la obra de los pensadores de la Ilustración búlgara y sus discípulos. Poco a poco, el clero búlgaro fue expulsado de la iglesia y se prohibió el culto en lengua búlgara. En 866, los discípulos de Constantino, Cirilo el Filósofo y Metodio, fueron expulsados de la Gran Moravia. Algunos de ellos, acusados de planear una rebelión contra el nuevo príncipe gran moravo Svetopolk, fueron vendidos como esclavos en Venecia.

Los discípulos más cercanos de los santos hermanos fueron encarcelados. Los supervivientes, entre ellos Clemens, Nahum y Angelarius, se dirigieron a Bulgaria, donde no sólo encontraron refugio, sino también la oportunidad de proseguir sus actividades.

Alfabeto cirílico | Tormenta de conocimiento | Alfabeto cirílico

Los seguidores de Cirilo y Metodio

Alfabeto cirilico
Cirilo y Metodio

En su lecho de muerte, Metodio reunió a sus discípulos y declaró a Horacio su sucesor con las siguientes palabras: «Este hombre libre de vuestro país, bien leído en los libros latinos, es ortodoxo; que la voluntad de Dios y vuestro amor recaigan sobre él tanto como sobre mí» – Vida de Metodio, capítulo XVII. Metodio nombró a Horacio arzobispo de Moravia, pero Roma dudó.

En 885 llegó al poder un nuevo papa, Esteban V. Su política hacia la influencia búlgara fue negativa. Presionado por el clero alemán, envió embajadores al príncipe moravo Svetopolk, quien dictó la orden de prohibir el culto búlgaro y destituir a Horazd como arzobispo de Moravia y Panonia.

Gorazd fue sustituido por el alemán Vihing, que lanzó una devastadora campaña contra los libros búlgaros y sus distribuidores. Algunos de los seguidores de Metodio fueron saqueados, otros vendidos como esclavos a Venecia. Los discípulos más experimentados, como Gorazd y Clemente, fueron encadenados y arrojados a prisiones donde fueron golpeados y torturados para hacerles renunciar al cristianismo oriental y a la predicación búlgara.

A pesar de las amenazas, los discípulos que permanecieron fuera de las cárceles siguieron trabajando entre la gente. El clero alemán amenazó con imponerle un gran castigo y anatematizarlo. Los seguidores de Metodio no se dejaron intimidar por la amenaza, aunque ésta se consideraba un gran castigo en la Edad Media. Continuaron trabajando, pero en secreto, en monasterios separados, y se introdujo el latín como lengua oficial para el culto.

Algunos de los discípulos de Cirilo y Metodio vendidos como esclavos en Venecia fueron rescatados por un dignatario bizantino. En la Vida de Nahum -la hagiografía búlgara más antigua- se lee:

«Cuando el hombre del rey supo de ellos, los rescató. Cuando los hubo cogido, los llevó a Constantinopla e informó de ellos al rey Basilio. Y les devolvieron los cargos y dignidades -ancianos y diáconos- que tenían antes».

La vida de Nahum

Algunos discípulos de Cirilo y Metodio permanecieron en Constantinopla.

Tras ser expulsados por las tropas alemanas, los seguidores de Cirilo y Metodio se dividieron en grupos para evitar ser vistos y salvarse. No se sabe qué le ocurrió a Gorazd. La información sobre él acaba en las cárceles tras ser torturado. No está claro si murió allí o fue desterrado a otro lugar para ser aislado de los suyos.

Sin embargo, un grupo de tres sobrevivió y se dirigió a Bulgaria. Clemens, Nahum y Angelarius. Es posible que otros clérigos vinieran después, pero no se sabe nada de ellos.

Alfabeto cirílico | Tormenta de conocimiento | Alfabeto cirílico

Distribución del alfabeto cirílico

Clemens, Nahum y Angelarius parten hacia Bulgaria llenos de esperanza. Teofilacto escribe sobre ellos:

«Pensaban en Bulgaria, aspiraban a Bulgaria y esperaban que Bulgaria les diera la paz».

Teofilacto

En 886, los discípulos de Cirilo y Metodio fueron recibidos con grandes honores en Pliska. Se alojaron en las casas de los boyardos Czeslaw y Eshach para descansar y recuperar fuerzas.

Pero a causa de las penurias y el sufrimiento, Angelarius murió. Durante las conversaciones entre el gobernante búlgaro Boris I y Clemente y Naum, surgió la idea de establecer dos centros principales para la educación del clero y la actividad literaria en lengua búlgara.

Mediante la cristianización, Boris esperaba eliminar las diferencias religiosas y culturales entre los búlgaros. Al promover asiduamente las actividades educativas y el clero búlgaro que surgió a raíz de ellas, Boris logró el objetivo de su vida. A saber, la «búlgarización» de la Iglesia búlgara.

Poco a poco surgieron en Bulgaria dos centros de ilustración y literatura: el Devolsko-Ohridski y el Pliskovo-Preslavski. En 893, se convocó un concilio nacional en Preslav y se decidió sustituir la lengua griega en el culto por el búlgaro. Clemente de Ohrid fue elegido «primer obispo en búlgaro», es decir, prestó sus servicios en búlgaro.

Comenzó la sustitución del clero extranjero por el clero búlgaro preparado por Clemente y Nahum. En los años 886-893, Clemente de Ohrid enseñó la lengua búlgara a más de 3500 alumnos. Gracias a su ejemplo personal y a su buena organización, apoyada por las autoridades búlgaras, Clemente creó una gran base de culto, escolarización y literatura en cirílico (alfabeto cirílico), la lengua nativa de Bulgaria.

En Moravia, la lengua búlgara fue desapareciendo y sólo se escribía y leía en latín, mientras que en Bulgaria los niños aprendían a escribir en su propia lengua, leían cartas en búlgaro y escuchaban sermones y liturgias en una lengua que todo el pueblo entendía. Clemente continuó las tradiciones de Cirilo y Metodio y creó las bases democráticas de la educación búlgara en Macedonia.

Clemente de Ohrid desarrolló actividades educativas, eclesiásticas y literarias. Construyó dos iglesias y, antes de morir, legó su fortuna y sus libros a la diócesis y al monasterio de San Panteleimón. Clemente murió en 916 y fue enterrado en el monasterio de San Panteleimón», cerca de Ohrid.

Se sabe relativamente poco sobre la vida y la personalidad de Nahum. Una de las pocas fuentes sobre su vida es la «Vida completa de Clemente» de Teofilacto de Ohrid. Es la hagiografía más antigua y auténtica de Nahum escrita por uno de sus discípulos y contemporáneos, pero desgraciadamente la obra es muy breve.

Contiene más información sobre el destino de los discípulos de Cirilo y Metodio que sobre Nahum. Sabemos por los relatos que Nahum era de origen búlgaro y se hizo monje muy joven. Siguió a Cirilo y Metodio «a todas partes, incluso a la antigua Roma». Allí fue ordenado anciano. En Moravia, trabajó con Clemente y fue enviado a prisión con Horacio tras la muerte de Metodio y la deposición de éste.

Cuando llegaron a Pliska, estaba de nuevo al lado de Clemens. Naum construyó un gran monasterio y templo en el lago Ohrid, «San Arcángel». Según la biografía de Nahum, enseñó en Macedonia durante 7 años y luego se retiró al monasterio, donde pasó los últimos 10 años de su vida. En diciembre de 910 murió de vejez y fue enterrado por su compañero Clemente de Ohrid.

Alfabeto cirílico | Tormenta de conocimiento | Alfabeto cirílico

Los primeros monumentos en alfabeto cirílico

Hacia finales del siglo IX o principios del X, en la Escuela Literaria de Preslav (Bulgaria) se creó el alfabeto cirílico sobre la base del alfabeto glagolítico. Las primeras inscripciones en escritura cirílica se encuentran principalmente en centros monásticos y urbanos como Pliska y Preslav, Krepcha (Targovishte), Ravna (al este de Pliska) y otros. En otros países, no se conocen monumentos escritos en alfabeto cirílico anteriores al siglo X. La mayoría de las inscripciones en cirílico no están fechadas, son sobre todo de fieles, breves textos de oración e inscripciones funerarias.

Las inscripciones en cirílico más antiguas son:

  • Inscripción sepulcral en cirílico en Krepcha, fechada en 921.
  • Inscripción del año 931 en una vasija de arcilla bastante dañada (tal vez un jarrón) hallada en Preslav. La inscripción es obviamente de contenido doméstico.
  • Inscripción de Dobrudja del año 943, tallada en un bloque de piedra caliza. En la Edad Media, la piedra se utilizó para construir, por lo que sólo se conservan 4 líneas del texto completo, de difícil lectura.
  • Inscripción en la lápida de Churgubil Mostic, que fue churgubil (señor de la guerra) bajo el zar Simeón y el zar Pedro. La placa se conserva ahora en el Museo Nacional de Historia de Sofía.

Las primeras inscripciones encontradas, fechadas o no, demuestran claramente que en el siglo X el alfabeto cirílico no sólo era conocido, sino también dominado por una gran parte del pueblo. Esto sugiere que se utilizó al mismo tiempo que el alfabeto glagolítico, a finales del siglo IX, tras la llegada de los discípulos de Cirilo y Metodio.

Alfabeto cirílico | Tormenta de conocimiento | Alfabeto cirílico

Alfabeto cirílico o cirílico – ¿Quién lo creó?

Esta cuestión se ha debatido a menudo en la ciencia y se han propuesto varias teorías:

  • Muy pocos afirman que tanto el alfabeto glagolítico como el cirílico fueron inventados por Cirilo y Metodio.
  • Е. Georgiev afirma que Cirilo creó el alfabeto glagolítico cuando el cirílico ya existía desde hacía tiempo.
  • La tercera teoría, la más extendida, es que Cirilo creó el alfabeto glagolítico y el cirílico fue desarrollado posteriormente por un desconocido.

Tradicionalmente, se cree que el alfabeto cirílico fue inventado por Clemente de Ohrid a instancias del rey Simeón y bautizado Cirilo el Filósofo en honor de su maestro Constantino. Sin embargo, esta afirmación fue rechazada posteriormente, ya que las primeras inscripciones en cirílico se encontraron en los alrededores de Preslav y no en Ohrid, donde trabajaba Clemens.

La hipótesis de que Clemente fue el autor del alfabeto cirílico se basa exclusivamente en una frase de una breve biografía de Clemente escrita por Demetrio Homaciano. Según él, el santo encontró otros «signos más sencillos». Sin embargo, esta hagiografía fue escrita en el siglo XIII y es muy probable que esta afirmación estuviera influida por la tradición popular.

También es posible que se trate de una simplificación de la grafía de cada una de las letras glagolíticas.

Alfabeto cirílico | Tormenta de conocimiento | Alfabeto cirílico

¿Cómo prevaleció el alfabeto cirílico sobre el glagolítico?

Por la obra de Chernorizets Khraber «Sobre las letras» sabemos que el alfabeto fue duramente atacado por Cirilo en Bulgaria. Hay descontento en los círculos conservadores de Bulgaria, que ya se han acostumbrado a la carta bizantina. El clero bizantino también se opone, temiendo la gran divergencia de la escritura búlgara con la bizantina.

Por ello, por razones diplomáticas, se llegó a una solución de compromiso y, para comodidad de la población, se creó un alfabeto que utilizaba los logros de Constantino el Filósofo y podía satisfacer las necesidades de los búlgaros: el alfabeto cirílico.

Los dos alfabetos búlgaros, el glagolítico y el cirílico, siguieron coexistiendo, ya que cumplían sus funciones igual de bien. Las letras más complejas y redondeadas del alfabeto glagolítico eran bellas y adecuadas para escribir sobre pergamino, mientras que las letras del alfabeto cirílico, con sus líneas rectas, eran apropiadas para inscripciones en objetos duros.

Las inscripciones en las que se utilizan letras glagolíticas y cirílicas (alfabeto cirílico) entremezcladas indican que ambos alfabetos se estudiaban simultáneamente y tenían el mismo estatus. En el siglo XI, sin embargo, el alfabeto glagolítico desapareció por completo de las inscripciones, mientras que seguía presente en la literatura de zonas alejadas de la capital (St. Gora y Macedonia).

Alfabeto cirílico | Tormenta de conocimiento | Alfabeto cirílico

Similitudes y diferencias entre el cirílico y el glagolítico:

Glagoliza , escritura glagolítica
Glagoliza
Alfabeto cirilico
Alfabeto cirílico | Cirílico

Los primeros libros en escritura glagolítica y cirílica:

En su prefacio a Heaven, John Exarch insinúa la génesis de los primeros libros en búlgaro. Antes de partir para Moravia, Cirilo y Metodio tradujeron algunos libros litúrgicos que necesitarían: un Evangelio de la Elección, un Apóstol de la Elección, un Salterio y una colección de oficios escogidos. Estas traducciones se mencionan en estas dos largas hagiografías, y son ellas las que marcan el inicio de la literatura búlgara.

En Moravia, los dos hermanos continuaron su labor de traducción. Los primeros libros en búlgaro establecieron una nueva lengua literaria que ya existía desde hacía siglos.

En la obra literaria de Constantino Cirilo predominan la literatura polémica, la prosa oratoria solemne y la poesía eclesiástica y declamatoria. Antes de la invención del alfabeto búlgaro, escribía primero en griego y luego en búlgaro. Su biografía dice que las oraciones que escribió y rezó de joven fueron sus primeras obras. Hay dos. Una oración se dirige a Gregorio el Beato y la otra a Dios. Sin embargo, no está claro si éstas fueron realmente sus primeras obras.

Lo que es indiscutible y definitivo es la redacción del relato gnóstico de la misión de los sarracenos y los jázaros. Con motivo de estas dos misiones, Constantino-Ciril escribió una serie de discursos polémicos. Con motivo de sus experiencias en Khazaria, Cirilo dejó extensos discursos, que Metodio tradujo del griego al búlgaro. Con los sarracenos, Constantino discutió y aclaró la cuestión de la Santísima Trinidad, la paz, los impuestos y las artes. Discutió con los jázaros sobre la Trinidad de Dios, la concepción, las profecías de Daniel, la observancia de la ley del pacto, la circuncisión y el bautismo, el culto a los iconos y los beneficios de la fe cristiana.

Por desgracia, no se conservan ni los originales de Cirilo ni las traducciones de Metodio. Sólo en la exhaustiva vida de Cirilo se conservan las únicas huellas de estos discursos polémicos.

Constantino-Cirilo fue también el autor del «Discurso sobre el descubrimiento de las reliquias de Clemente de Roma». Una «Escritura sobre la fe justa» fue dictada personalmente a sus discípulos en Roma. Con él, Constantino quiso dejar un testamento a sus discípulos. Con él, Constantino quiso dejar un testamento a sus discípulos.

La autoría del «Prólogo del Evangelio» es una de las grandes cuestiones de la ciencia. Se cree que el poema pertenece a Konstantin-Cyril por un lado y a Konstantin Preslavski por el otro. El poema probablemente fue escrito en búlgaro con motivo de la publicación del Evangelio. Este evento extraordinario debe marcar y resaltar el libro en su totalidad.

La opinión de que Metodio también fue creativo está muy extendida. El canon de Demetrio de Tesalónica muestra el anhelo de Metodio, que dejó su ciudad natal para vagar por el extranjero; cuenta la vida agitada de los maestros búlgaros, llena de peligros y persecuciones.

Alfabeto cirílico | Tormenta de conocimiento | Alfabeto cirílico

El significado de la obra de Cirilo y Metodio para el mundo

El trabajo de los dos hermanos abrió una nueva era en Europa. Esto interrumpió el servicio tradicional, que se celebraba en griego y latín, e introdujo el búlgaro como tercera lengua litúrgica. También tuvo una gran importancia política. En Moravia, la obra puso fin a la dominación alemana, creó una iglesia nacional y dio forma a una identidad superior.

El trabajo de Cirilo y Metodio en Bulgaria se convirtió en una reacción violenta contra las aspiraciones eclesiásticas y políticas bizantinas. Se nombró a los principales clérigos búlgaros, se creó el personal sacerdotal búlgaro y la Iglesia búlgara ocupó su propio lugar entre las iglesias europeas con el culto búlgaro y la celebración de los santos búlgaros. El trabajo de Cirilo y Metodio y sus alumnos siempre ha sido una fuente de orgullo y un pilar de la identidad búlgara y la confianza en sí mismo.

Es gracias a los hermanos Naiden y Konstantin Gerov que la fiesta de Cirilo y Metodio fue declarada fiesta nacional. En 1851, junto con otros búlgaros, decidieron cambiar el nombre de la escuela en Plovdiv «Cyril and Methodius» y desde entonces se celebra su santo patrón.

En 1867, Hristo Botev pronunció un discurso sobre la hazaña heroica de los santos hermanos en su ciudad natal de Kalofer, en el que instó a la gente a seguir el ejemplo de Cirilo y Metodio y trabajar por la libertad y la ilustración general. Durante el Levantamiento de Abril y la Guerra de Liberación, los rostros de los dos hermanos acompañaron a los rebeldes búlgaros. La bandera de Samara lleva los rostros de Cirilo y Metodio. La obra de los santos hermanos adquirió importancia mundial al extenderse a muchos pueblos.

Alfabeto cirílico | Alfabeto cirílico | Tormenta de conocimiento | Alfabeto cirílico | Alfabeto cirílico

error: Content is protected !!